за что купил, за то и продаю

за что купил, за то и продаю
погов.
you must take (I give you) this story for what it is worth; I'll tell it to you just as I heard it

- Так ли было или молва приукрасила - сказать не могу. За что купил, за то и продаю. (Г. Марков, Сибирь) — 'Whether it really happened like that, or the story's been embroidered, I can't say. I'll tell it to you just as I heard it.'

- Пелагея Конопатова, объясните, откуда у вас такие сведения? Объясните, на каком основании вы это распространили? - А чего мне не объяснить? И объясню. Мне Ксенофонтовна сказала. А мне-то что? Я за что купила, за то и продаю. (Г. Николаева, Жатва) — 'Pelageya Konopatova, please explain where you got that information from? What reason did you have for spreading this rumour?' 'I don't mind explaining. By all means! Ksenofontovna told me. I give you the story for what it's worth.'


Русско-английский фразеологический словарь . 2014.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • За что купил, за то и продаю. — За что купил, за то и продаю. См. БОЖБА КЛЯТВА ПОРУКА За что купил, за то и продаю. Почем купили, по тому и продаем барыша не берем. См. ПРИЧИНА ОТГОВОРКА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • За что купил, за то и продаю — Прост. Ничего не прибавляя от себя, пересказываю услышанное; не ручаюсь за достоверность. Так ли уж было не знаю, мигаловские старухи говорили так. За что купила, за то и продаю (Б. Полевой. Золото). Некрасов послушал и обозлился. Чего не знаешь …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • за что купил, за то и продаю — нареч, кол во синонимов: 4 • еще как сказать (5) • маловероятно (31) • сомнительно …   Словарь синонимов

  • За что купил, за то и продаю — 1. Разг. Повторяю то, что слышал (говорится в тех случаях, когда не ручаются за достоверность сообщаемого). Жук. 1991, 123; ДП, 656; Вахитов 2003, 56. 2. Прост. Ничего не прибавляя от себя, пересказывать услышанное, не ручаясь за достоверность. Ф …   Большой словарь русских поговорок

  • продаю, за что купил — (иноск.) о передаче слуха или вести Коли люди врут, так и я соврал. Почем купили, по тому и продаем: барыша не берем. (Оговорка, что за верность сказанного не отвечают.) Ср. Кто их знает! мало ли что врут в народе... за что купил, за то и продаю …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Продаю, за что купил — Продаю, за что купилъ (иноск.) о передачѣ слуха или вѣсти. Коли люди врутъ, такъ и я совралъ. Почемъ купили, по тому и продаемъ: барыша не беремъ. (Оговорка, что за вѣрность сказаннаго не отвѣчаютъ.) Ср. Кто ихъ знаетъ! мало ли что врутъ въ… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • ЧТО — Ни с чего ни по что. Сиб. По непонятной причине. Верш. 4, 157. Чего нет у кого, где. Новг. Об изобилии, большом количестве и разнообразии чего л. НОС 12, 65. Быть ни в чём. Ворон. Болеть. СРНГ 21, 213. Вести ни в чём кого. Арх. С презрением,… …   Большой словарь русских поговорок

  • сомнительно — осторожно, хрупко, бабка еще надвое гадала, андроны едут, опасливо, неочевидно, скользко, непрочно, недостоверно, вряд ли, мнительно, двусмысленно, шатко, неблаговидно, неправдоподобно, бабушка надвое сказала, бабушка надвое гадала, вилами на… …   Словарь синонимов

  • КУПЕЦ — КУПЕЦ, купчина; в песня. и ·сказ. купчанин муж. торговец, посадский, негоциант, торгующий чем либо; | покупатель. На гнилой товар слепой купец. Купчик голубчик. Дрянной купчишка. Миллионный купчища, купчина. Первостатейный купец, именитый.… …   Толковый словарь Даля

  • маловероятно — бабушка надвое гадала, навряд ли, едва ли, вряд ли, бабка надвое сказала, бабушка надвое сказала, вилами по воде писано, бабка еще надвое сказала, вилами на воде писано, бабка надвое гадала, еще как сказать, сорока на воде хвостом писала, бабушка …   Словарь синонимов

  • еще как сказать — проблематично, сомнительно, за что купил, за то и продаю, маловероятно, не факт Словарь русских синонимов. еще как сказать нареч, кол во синонимов: 5 • за что купил, за то и продаю …   Словарь синонимов

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”